Spelling & grammatica

Collapse
X
 
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • HR Soundproductions
    • Oct 2005
    • 650

    #16
    Interpunctie met een C of met een K....tsja, de nieuwe spelling van vandaag is de oude spelling van morgen. Wie blijft er volledig op de hoogte van wat de laatst geldende norm is op gebied van correctheid/juistheid???

    Is de boodschap in aangehaalde tekst, hierdoor minder duidelijk??

    Eventjes advokaat van de duivel spelen; normaal gesproken (leuke woordspeling als het over geschreven tekst gaat) is taal voldoende redundant om dat te ondervangen, hetgeen wil zeggen dat de boodschap toch wel overkomt...

    En heren, laten we niet roomser zijn dan de paus, iedereen maakt wel eens "schreifvouten", n'ést pas???

    NB; ik pleit hiermee dus niet voor het bezigen van allerlei sms-achtige afkortingen in tekst, noch de veelvuldig gebruikte "mattie-slang" die een groot deel van de jeugd gebruikt. ALs ik me ergens aan stoor is het wel aan dat soort verbasteringen.

    Comment

    • Gast1401081
      • Mar 2001
      • 7999

      #17
      Drs. P - De dubbele punt

      De dubbele punt is een punt en een punt
      En die punten staan boven elkaar
      De ene punt lijkt op de andere punt
      Dat is ontegenzeggelijk waar
      En denk nu maar niet dat u alles al weet
      Want ik ben nog niet helemaal klaar
      Integendeel, ik heb nog veel informatie
      En die maak ik nu openbaar

      De dubbele punt is een punt en een punt
      In totaal zijn er dat dan dus twee
      We zouden het ook een tweevoudige punt kunnen noemen
      Daar zit ik niet mee
      We zouden wel tijd kunnen winnen
      En afkorten tot de twee letters D.P.
      Maar overal zeggen ze dubbele punt
      Dus dat zeg ik dus ook maar gedwee

      De dubbele punt is een punt en een punt
      En wat u dient te weten is dit:
      Dit leesteken is voor de hotemetoot
      Evenzeer als de hittepetit
      Het moet altijd tussen twee zinsdelen staan
      Waarvan 't eerste het tweede bezit
      Dit onderwerp heeft mij geheel in haar ban
      En ik raak al een beetje verhit

      De dubbele punt is een punt en een punt
      En dan ben ik nog niet uitgepraat
      Dit teken leidt in wat gezegd of gedacht
      Of geschreven wordt, dus een citaat
      Let wel: na 'let wel' of 'aldus' of iets dergelijks
      Is 't eveneens adequaat
      Men kan het ook interpreteren alsof er
      "Te weten" of "namelijk" staat

      De dubbele punt is een punt en een punt
      En dan zeg ik beslist niet te veel
      De ene beneden, de andere boven
      Ze vormen een smaakvol geheel
      Ze laten zich lezen in Buckingham Palace
      Zowel als een rustig prieel
      Bij 't heldere licht van een rijwiellantaarn
      Maar ook in Tietjerksteradeel

      Of u nu verkiest Dostoyevski te lezen
      Of Emma en Lodewijk Brunt
      Obscene gedichten of wiskundeboeken
      Geen mens hier die u dat misgunt
      U haalt ze misschien uit de bibliotheek
      Of betaalt ze met klinkende munt
      Maar wat u ook doet, u begrijpt dan tenminste
      Na heden de dubbele punt

      Comment

      • Gast1401081
        • Mar 2001
        • 7999

        #18
        Songtekst: Drs. P - "Uitroepteken!"


        Dit is belangrijk, ja dit mag hier niet ontbreken!
        Dit is de topper van de interpunctieles!
        Precies! Jazeker! Ik bedoel het uitroepteken!
        Dat moet je hebben anders heb je geen succes!
        Dat is nu echt iets waar je iets van op kunt steken!
        Dat is onmisbaar in de Nederlandse taal!
        En daarom is het heel gepast en goed bekeken
        Dat ik het uitroepteken eens naar voren haal!

        Bij schrik, verbijstering of enthousiasme
        Bij brandalarm, gelach of felle haat
        Bij aanvalskreet of uiting van orgasme
        Geheid dat er een uitroepteken staat
        Bij evangelisatie en negotie
        Kan men er niet met goed fatsoen omheen
        Kortom bij stemverheffing en emotie
        Is deze indicatie algemeen

        Ontaarde booswicht! Leve de Chinezen!
        Te gek! Hojo! Laat schallen nu de luit!
        In prijs velaagd! De here zij geprezen!
        Hahahaha! Free kick! Daar komt de bruid!
        Wat zou lektuur toch stomvervelend wezen
        Als al die drukte niet werd aangeduid
        Laat ons verheugd het uitroepteken lezen
        Hoera! Hoezee! Hoe prachtig roep ik uit!

        Chachacha!...

        Comment

        • dj-wojcik
          • Jul 2008
          • 911

          #19
          Originally posted by HR Soundproductions
          [..].....noch de veelvuldig gebruikte "mattie-slang" die een groot deel van de jeugd gebruikt.....[..]
          Leg me even uit: de mattie-slang?
          [CENTER]DJ-Wojcik[/CENTER]
          [CENTER]Het is de kunst om van geluids-overlast een buurtfeest te maken ;)[/CENTER]

          Comment

          • Gast1401081
            • Mar 2001
            • 7999

            #20
            slang ( spr. sleng) = amerikaans voor plat dialect,
            mattie = zo'n ding wat je in je nek hebt, ( newkids) of het verbasterde Maatje (=kameraad)

            Comment

            • dj-wojcik
              • Jul 2008
              • 911

              #21
              Danke k*t, voor deze fijne uitleg , ikke begrijp 't hielemoal!koekwaus
              [CENTER]DJ-Wojcik[/CENTER]
              [CENTER]Het is de kunst om van geluids-overlast een buurtfeest te maken ;)[/CENTER]

              Comment

              Working...